Người ba đứng, của ba loài

Direct English translation

People have three ranks, possessions have three kinds.

Equivalent English version

Separate the wheat from the chaff

Giải thích tiếng Việt
Người của đều nhiều hạng, nhiều loại khác nhau, tốt xấu không đồng đều nên không thể nhìn nhận mọi trường hợp như nhau. Biến thể này dùngđứngthay chođấng”, vẫn nhấn mạnh ý phân biệt các bậc, các loại khi đánh giá người vật.
English explanation
People and possessions come in different ranks or kinds, with varying quality, so they should not all be judged alike. This variant likewise stresses the need for discernment when evaluating people and things.